|
Пять вещей, которые повлияли на фильм Роберта Эггерса «Маяк» |
08.12.2021 20:25
|
|
|
Начав с театральных постановок, Роберт Эггерс пришел в мир кино и быстро зарекомендовал себя как творческая сила, с которой необходимо считаться.
Это восприятие его художественного видения еще больше укрепилось после выхода в 2019 году его великолепного опуса «Маяк», который был назван одним из лучших фильмов десятилетия.
В главных ролях снялись Уиллем Дэфо и Роберт Паттинсон, «Маяк» - это произведение, которое не поддается ограничительной классификации жанров, но часто описывается как гибридный психологический фильм ужасов. Современная интерпретация неоконченного рассказа Эдгара Аллана По, «Маяк» рассказывает о быстром развитии атмосферного психоза, который поражает двух смотрителей маяка, изолированных от мира на пустынном острове.
«Мой брат сказал, что работает над сценарием о призраке в маяке. Я подумал, что это отличная идея», - объяснил Эггерс в интервью, где его попросили рассказать читателям о некоторых основных влияниях и художественных замыслах фильма «Маяк». По словам режиссера, все дело было в создании атмосферы, которая бы наводила ужас.
Эггерс отметил, что он сосредоточился на визуальном повествовании «Маяка», а не на постановке или написании сценария. Он заявил, что без уникального визуального повествования «Маяк» не получил бы такого признания. Эггерс сказал: «Я более или менее представлял себе первый ужин с Робом и Уиллемом: не диалоги и не декорации, а внешний вид, атмосферу, запах, черно-белый 35-миллиметровый негатив и все остальное».
Обсуждая влияние, оказанное на фильм, Эггерс упомянул эклектичную коллекцию источников, которая может удивить читателей. Они варьируются от фильмов о шахтерах начала 20 века до современных драм братьев Дарденн. Посмотрите, какие исторические личности и кинематографические достопримечательности вдохновили Эггерса на создание «Маяка».
5 вещей, которые повлияли на «Маяк»:
Произведения Сары Орн Джютт
Фильмы братьев Дарденн
«Солидарность» (Г.В. Пабст, 1931)
Морские фильмы Жана Гремийона и Жана Эпштейна
«Сокровище Сьерра-Мадре» (Джон Хьюстон, 1948).
Среди этих влияний Эггерс отметил, что литературные произведения Сары Орн Джютт сыграли огромную роль в формировании творческого видения «Маяка». Режиссер уточнил: «Мы использовали много других источников, но наиболее полезными для окончательной проработки и придания ясности, конкретности и точности были работы Сары Орн Джютт, писательницы из штата Мэн, которая писала в тот период, когда происходит действие фильма».
Хотя Эггерс и его команда изучили произведения Германа Мелвилла и Роберта Луиса Стивенсона, работы Джютт выделялись больше всего, потому что она переписывала истории моряков и фермеров на местном диалекте в своих рассказах. Эггерс объяснил, что диалект повлиял на речь актеров: «В диалекте Роба, например, есть гласный звук, который опускается, и он последовательно менял эти два слога местами в своем диалекте. У Уиллема есть несколько предложений из Сары Орн Джютт».
Перевод: Marishka, специально для only-r.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|