Творчество

Абсолютная несовместимость. Глава 21. Тревога
20.06.2018   06:47    

Я боялась опоздать – невзирая на все доводы разума и Джейка, которые убеждали, что Эдвард обязательно дождется, да и время – полдень – было названо достаточно приблизительно. Разум сердито возражал, Джейкоб откровенно хихикал, я же всё ускоряла шаг, едва сдерживаясь, чтобы не побежать. А всё из-за девчонок. Ким заявилась с самого утра, чтобы успеть до школы рассказать мне самые свежие новости об их с Джаредом бурном романе. Так бы, наверное, и вышло, поскольку я сонно кивала и ахала в нужных местах, вот только минут через пятнадцать в нашу компанию неожиданно влилась Леа. Увидев ее взволнованное лицо, я испугалась, что волчице не терпится расспросить меня об отношениях с Эдвардом, но на самом деле она просто хотела обязательно передать ему горячую благодарность Клируотеров за спасение отца семейства – почему-то именно через меня. Моя надежда, что этим всё и ограничится, не оправдалась: слишком всесторонне информированная благодаря волчьей «телепатии» Леа обронила пару неосторожных слов, из-за которых Ким тут же вцепилась в меня, словно клещ, и не отстала, пока не выпытала всю подноготную. 

Вначале мне не хотелось посвящать новых подруг в подробности своей, мягко говоря, непростой ситуации, но постепенно эмоции взяли верх над сдержанностью, я окончательно проснулась и незаметно выложила девушкам почти всё. Результат? Долгое горячее обсуждение, предсказуемо зашедшее в тупик, потому что задача не имеет решения, завтрак наспех и скоростное приготовление обеда, причем финальную часть готовки благородно взял на себя Билли – вероятно, прозорливо предусмотревший возможные непоправимые последствия моей суматошной кулинарии. 

И всё же я успела бы, но сегодня мне ужасно хотелось хорошо выглядеть, добиться чего после практически бессонной ночи было весьма затруднительно. Макияж способен на многое, однако чудес не бывает, поэтому пришлось довольствоваться тем, что получилось. А коварный Джейкоб, который зашел за мной около двенадцати и застал в растрепанных чувствах возле зеркала, лишь посмеивался и отпускал шуточки в своём излюбленном стиле, за что чуть не схлопотал по могучей шее – эх, мне бы рост повыше или хоть руки подлиннее. 

Всё моё беспокойство испарилось, едва я увидела Эдварда, встретила его взгляд – напряженный до степени осязаемости. Внезапно стало понятно, что он тоже волновался перед нашим свиданием, а может быть даже, как и я, плохо спал этой ночью. 

Джейк настоял, чтобы мы приближались друг к другу постепенно – собственно, Эдвард и без всякого предупреждения, издали поздоровавшись, застыл живой статуей посреди шоссе, это я на радостях чуть не забыла об осторожности. 

Ноздри полукровки затрепетали, он слегка опустил веки, словно полностью переключившись на обоняние. Я же, наоборот, задержала дыхание в ожидании его реакции. А когда она последовала, невольно расплылась в улыбке и шагнула вперед, потянув за собой Джейка: всё в порядке, неукротимая жажда не вернулась! Эдвард мгновенно сократил расстояние между нами, неловко пожал руку оборотню здоровой левой рукой и спросил, глядя на меня: 
– Ну что, прогуляемся, покатаемся или просто посидим? 

Я покосилась на Блэка: 
– Как скажет наша старая добрая дуэнья. 

Джейкоб смешливо фыркнул, но ответил вполне серьезно: 
– Знаешь, в машине всё-таки замкнутое пространство, мало ли что. А удаляться от поселка, пока рядом, возможно, бродят похитители, по-моему, довольно легкомысленно. Так что поддерживаю вариант «посидим». 

Эдвард кивнул и вдруг, не успела я глазом моргнуть, оказался возле своего «Вольво». Да… хотя на вид полукровку невозможно отличить от человека, в такие моменты особенно остро чувствуется, как много в этом существе от вампира. Настроение тут же упало – никуда не денешься от логической цепочки «скорость – полувампир – яд – смерть». Джейкоб, словно почувствовав, наклонился и заглянул мне в лицо: 
– Всё в порядке, Белла? 

Улыбнулась – не хватало еще всё испортить из-за такой мелочи. Можно подумать, я не знала, что передо мной не человек. Или забыла об этом хоть ненадолго. Я тут же устыдилась собственной неблагодарности – неужели так быстро привыкла к тому, что можно не паниковать при приближении Эдварда, не находиться в постоянном ужасе из-за ежесекундной угрозы срыва? Разве не прекрасна внезапно полученная возможность не считать минуты, вздрагивая при каждом движении полукровки, а спокойно разговаривать, позволив себе забыть о том, кто он такой? Ну… почти забыть. Поэтому голос мой прозвучал вполне естественно: 
– Всё отлично, Джейк! 

– Тогда пошли. Смотри, какой пикник Эд организовал, чувствуется солидная подготовка. 

Действительно, меньше чем за минуту Эдвард ухитрился, несмотря на еще сохранившуюся «однорукость», разместить возле поваленной тсуги складные пластиковые кресла и уставить полиэтиленовую «скатерть-самобранку» невообразимым количеством разнокалиберных пакетов – кажется, кто-то сегодня совершил нешуточный набег на ресторан итальянской кухни. До меня донесся аромат свежей выпечки, и желудок тут же напомнил о том, насколько легким и поспешным оказался сегодняшний завтрак. Обладающие одинаково острым слухом парни весело переглянулись, а я покраснела, сообразив, что они прекрасно расслышали тихое урчание у меня в животе. Впрочем, их желудки наверняка тоже не промолчали, за Джейка в этом смысле смело можно было поручиться: оборотни вообще обладают завидным аппетитом, вполне соответствующим их габаритам и образу жизни, даже Леа, если и отстает за столом от парней, то совсем ненамного. 

Окинув взглядом горы провизии, Джейк сказал, что ему совестно будет наслаждаться деликатесами на глазах у дежурной смены, и мы быстро и слаженно, в пять рук, соорудили роскошный «сухой паёк» для патрульных. Поскольку Блэк ясно дал понять, что не оставит нас с полукровкой наедине ни под каким видом, я отнесла объемистый бумажный пакет с ярко-красным логотипом «Bella Italia» в караулку, где была встречена оглушительным восторженным воплем Сета и Эмбри, которые только что вернулись с очередного осмотра территории. Парни клятвенно пообещали оставить ровно половину второй паре патрульных, недавно убежавшей в лес, а я, чтобы поощрить такое благородство, посулила им добавку, если мы трое не справимся с оставшейся вкуснятиной. 

Ланч, хоть и проходил не во дворце, получился просто королевским. Не хватало разве что менестрелей, услаждающих наш слух волшебными звуками флейт и лютней, зато второй необходимый атрибут феодального пира – чрезвычайно заинтересованные аппетитными запахами разномастные собаки, сбежавшиеся, похоже, со всего поселка, – был в наличии, поэтому проблем с ликвидацией пищевых отходов не возникло. 

Эдвард ел молча, зато Джейкоб успевал и с поразительной скоростью уничтожать запасы провианта, и развлекать нас застольной беседой. Байки из жизни оборотней в его исполнении заставляли меня то и дело опускать пластмассовую вилку, чтобы переждать приступ хохота. Едва я успокаивалась, как снова слышала: «А вот еще однажды Пол и Джаред…» или «Заступили как-то мы с Сэмом на ночное дежурство…». Особенно много сюжетов было связано с экстренным превращением, в результате которого оборотни лишались одежды и потом выкручивались разными способами. Я с радостью обнаружила, что у Эдварда тоже хорошее чувство юмора – он не пытался перехватить инициативу у рассказчика, но меткие реплики полукровки не раз вызывали у нас взрывы смеха. 

Осилить невообразимое количество яств итальянской кухни, как я и думала, мы не сумели. А когда Эдвард принес из машины еще и целую корзину фруктов, мы с Джейком в один голос запросили пощады. Сложив в пакет внушительное количество излишков, я снова направилась в караулку. Компания едоков там успела расшириться – словно почувствовав возможность полакомиться, «на минутку» забежали Сэм и Джаред. В общем, «добавка» оказалась весьма кстати. 

После трапезы Эдвард, снова удивительно ловко действуя одной рукой, убрал мусорный пакет с использованной одноразовой посудой, коробками из-под соков и опустошенными ресторанными контейнерами в багажник «Вольво», я сложила уже ненужную скатерть, а Джейк тем временем передвинул из тени на припек наши легкие складные кресла. Вскоре мы все удобно устроились в них и подставили лица ласковому солнышку, такому редкому в нашем облачном штате, особенно поздней осенью. Я незаметно улыбнулась, заметив разительный контраст между бронзово-смуглым оборотнем и всё еще немного бледным полукровкой, кожа которого, как мне показалось, слегка мерцала под солнечными лучами. 

Какое же это было наслаждение – ничего не бояться! Я уже не помню, когда в последний раз так весело и беспечно проводила время. Правда, при этой мысли меня неприятно царапнуло воспоминание о Чарли – да, мы расстались не лучшим образом, но вряд ли он спокойно воспринял мое долгое отсутствие. 

– Что-то ты загрустила, Беллз, – тут же заметил Джейкоб. – Переела? – спросил он с комическим сочувствием. 

Я честно призналась: 
– Об отце вспомнила… – и замолчала, поскольку не испытывала большого желания объяснять, что дома меня не особенно ждут, но Чарли, возможно, всё-таки беспокоится. 

Неожиданно подал голос Эдвард: 
– Я заезжал к нему неделю назад. То есть… не совсем к нему, но был возле твоего дома. 

– Ты… был? И как там?.. – голос мой дрогнул. 

– Ну, когда я приехал, мистер Свон как раз снимал стружку с малосимпатичной блондинки не первой молодости. Кстати, насколько можно было понять, речь шла и о тебе. Но я там неплохо всё устроил – отловил какого-то белобрысого замарашку лет двенадцати на вид и велел передать твоему отцу, что тебе предложили хорошую работу и вообще ты в полном порядке, а как только устроишься и купишь новый мобильник взамен потерянного, сразу сообщишь адрес. 

– Джерри или Джад, – пробормотала я. – Один из сыновей той блондинки. Оба порядочные оболтусы, кстати, так что он мог забыть всё через пару минут. 

Эдвард снисходительно усмехнулся: 
– Да, впечатления интеллектуала парнишка не производил, кое-какие подробности до адресата действительно не донёс, но в целом справился. Я… проконтролировал, – слегка запнувшись, пояснил полукровка. 

Джейк рассмеялся, а у меня на сердце сразу стало легче. Выходит, Чарли, по крайней мере, знает, что его пропавшая дочь жива. Я благодарно посмотрела на Эдварда: 
– Спасибо тебе. Не ожидала, по правде говоря. 

Он пожал плечами: 
– Это было нетрудно. Хорошо, что не понадобилось постоянно охранять твоего отца – к счастью, у Роуз и Эммета нашлись более интересные развлечения. 

Блэк понимающе хмыкнул, а я напряглась: 
– Не знаю, стоит ли спрашивать о подробностях. 

– Да уж… – Джейкоб хотел было переменить позу, но отказался от этого намерения, когда кресло под ним угрожающе хрустнуло. – Ты ведь не в курсе… они активно помогали Хантеру. Просто так или в расчете на какую-то награду, понятия не имею. Жаль только, нашим не попались – прости, Эд. 

Эдвард с горечью покачал головой: 
– С тех пор, как они окончательно свихнулись, мои родственные чувства молчат. Пока жива была Эс… мама, я не хотел обострять отношения, но теперь меня с этими извращенцами вообще ничего не связывает. 

– А что твой старик? – негромко спросил Джейк. 

– Да что… – полукровка поморщился, видимо, потревожив больную руку, и обхватил ее здоровой, словно укачивая. – Когда началась вся эта катавасия с Хантером, он как будто опомнился. Пытался даже ультиматум Розали предъявить – это любимице-то своей. Эммету вообще пощечину залепил сгоряча… едва не убил. Но разве их теперь чем-то таким остановишь! Чуть притихли, вслух свои похождения не обсуждают… И всё же, хоть и прячут от меня мысли, а такого не скроешь. Горбатых, видно, могила исправит, зря Карлайл надеется. 

Эдвард замолчал, потом, похоже, с усилием взял себя в руки и повернулся ко мне: 
– Ты только не волнуйся, Белла, сейчас прямой угрозы для тебя нет – со стороны моего семейства во всяком случае. Карлайлу конфликт невыгоден, а Эммет и Розали побоятся тебя тронуть, пока я здесь… поэтому я буду здесь, – решительно пообещал он. 

Больше мы к этой теме не возвращались. Джейкоб приложил титанические усилия, чтобы снова развеселить меня, и с помощью Эдварда у него это довольно быстро получилось. Мы разошлись лишь через час, когда Блэк объявил, что «старой дуэнье» пора на дежурство. Вероятно, окончательно уверовав в безопасность для меня полукровки, Джейк отошел на несколько шагов, чтобы дать нам попрощаться наедине. Ясно было, что при остром слухе оборотня это всего лишь иллюзия, но всё-таки… 

Мы стояли возле водительской дверцы «Вольво» лицом к лицу – наверное, впервые так близко. Я словно ощущала кожей лица горячий взгляд Эдварда и старательно изучала верхнюю пуговицу его пальто, боясь поднять глаза. Потом он прошептал едва слышно: 
– У тебя вот здесь, на щеке, что-то белое… 

– Наверное, сахарная пудра от цепполе, – замирающим голосом предположила я. 

Полукровка тяжело сглотнул: 
– Да… наверное. 

Потом медленно, как во сне, поднял левую руку и невесомо провел горячими пальцами по моей щеке, у самого уголка губ. 

Такой реакции от себя я никак не ожидала. Бросило в жар, потом в холод, сердце забилось так, что даже если в животе и запорхали пресловутые бабочки, я их не заметила. Во рту пересохло, огнем горели не только щеки, но и уши, и шея… А Эдвард, отдернув ладонь, внезапно побелел, изумрудные глаза вспыхнули, ноздри знакомо затрепетали. 

Испугаться я просто не успела, потому что полукровка внезапно исчез. Шорох, звук падения, тихий стон, – и вместо Эдварда передо мной возник озабоченный Джейкоб. 

Я заморгала: 
– А где?.. 

– Отошел… на минутку, – сухо объяснил оборотень, глядя куда-то за меня. Я обернулась и увидела встающего с земли полукровку. 

Держась за правое плечо здоровой левой рукой, Эдвард кивнул: 
– Всё в порядке. Дружище, это не то, о чем ты подумал… 

– Очень надеюсь, – так же хмуро ответил Блэк. – Извини, если зацепил по больному. 

– Да ладно, я сам виноват. Расслабился на радостях, а природу-то никуда не денешь, – полукровка медленно приблизился. – Прости, Белла, но твой аромат стал вдруг таким… – он прижмурился, словно смаковал дорогое вино, – …что я… чёрт… не подобрать слово… 

– Занюхался, – насмешливо подсказал Джейкоб. 

Хохотали мы несколько нервно, но дружно. Потом Джейк спохватился, что уже опаздывает, и мы наспех попрощались с Эдвардом. Когда он спросил, нельзя ли снова встретиться завтра, Блэк скептически хмыкнул, а я замерла в ожидании отказа – действительно, можно подумать, «дуэнье» больше нечем заняться, кроме как ежедневно присутствовать на наших свиданиях. «В которых всё равно нет никакого смысла», – горько додумала я. Но оборотень неожиданно кивнул, лишь буркнул напоследок: 
– Китайская кухня, – и потащил из кармана бумажник. 

Эдвард протестующе перехватил его руку, сказал что-то очень тихо и полез в машину. Судя по тому, как он осторожничал, рану Джейк разбередил сильно. Я вздохнула и услышала рядом такой же вздох. Подняла голову: Блэк виновато смотрел вслед другу. 

– Испугался я, – объяснил оборотень, сам скривившись, словно от боли. – Подумал, что у него этот, как его… рецидив. Ошибочка вышла. Но знаешь, Беллз, в этом деле лучше уж перебдеть, чем недоблюсти, – процитировал он какую-то шутку. 

Возразить было нечего: «недоблюдение» в нашем случае могло привести к очень печальному исходу и Джейкоб, как всегда, действовал верно, а я убедилась, что даже в человеческой ипостаси оборотень чрезвычайно быстр и силён. Эх, вот бы увидеть «интимный процесс» трансформации! Может, Леа согласится показать? Ей-то что меня стесняться? 

 

***


Назавтра Эдвард не приехал. Патрульные передали нам с Джейком записку полукровки, в которой расползающимися каракулями с неправильным наклоном было нацарапано коротко и непонятно: 
У нас неприятности. Приеду, как только смогу вырваться. Китайская еда за мной. 

Джейк молча пожал плечами: похоже, и он не догадывался, какие «неприятности» имеются в виду. У меня же от тяжелого предчувствия заныло в груди: если бы речь шла о чем-то незначительном, Эдвард наверняка вообще не стал бы использовать это слово, просто написал бы, что приедет завтра… или в среду. Что же случилось? И с кем? Слегка утешала лишь последняя фраза – если он не забыл о полушутливом пожелании Джейка, то, возможно, ситуация не слишком драматичная… Правда, когда я высказала это предположение вслух, Блэк с сомнением покачал головой, а потом сказал задумчиво: 
– Кто его знает. Мог специально так написать, чтобы ты не особенно беспокоилась. Надо бы сгонять и выяснить, что у него там. А то рука еще ко всему прочему… – он поморщился и пошел выводить из сарая мотоцикл. 

Я так и стояла бы всё свободное время у шлагбаума, но Джейк, уезжая, пообещал, что предупредит всех парней и они сразу сообщат, если Эдвард появится. 
– Не хватало еще тебе простудиться, – буркнул оборотень с грубоватой заботой. – Видишь, как похолодало. 

И правда, осень, улыбнувшись на прощанье, внезапно уступила место промозглой бесснежной зиме. С неба непрерывно сыпал холодный мелкий дождь, тучи, казалось, улеглись на самые кроны деревьев. 

Я прилагала титанические усилия, чтобы отвлечься и не думать, как там Эдвард и каково бедняге Джейкобу в такую погоду разъезжать на мотоцикле, и всё-таки постоянно возвращалась мыслями к этой беспокоящей меня, словно незалеченный зуб, теме. Домашние хлопоты вроде стирки и уборки совершенно не помогали – голова-то оставалась свободной и я ежеминутно ловила себя на том, что стою, уставившись в окно, и думаю на запретную тему. Пришлось затеять самое сложное из моих фирменных блюд, тортеллини с разными начинками и соусами, это должно было заставить меня полностью сосредоточиться на процессе приготовления. Возможно, так оно и вышло бы, но я неосознанно выбрала итальянскую кухню, поэтому желаемого погружения в кулинарию не получилось. 

Джейкоб вернулся поздно вечером, промокший и усталый. Отчитался с порога: 
– Всё, что смог, обследовал. Ты только не паникуй, Беллз. Черт их знает, что у них там произошло. Дом темный, ни души. На всякий случай проехался в Абердин, потолковал со знакомым копом. Говорит, у дорожных патрульных ночью была какая-то погоня, но подробностей он и сам пока не знает. Вроде как легковушка упала в ущелье – не то с опасными преступниками, не то просто с укуренными тинейджерами. Разбираются, хотя после взрыва мало что осталось. 

Я схватилась за горло. 
– Ведь это не может быть он? Не может, а, Джейк? – голос едва прорывался сквозь сипение, а сердце туго билось в ушах. 

– Да ты что! – всполошился оборотень. – Мы же вместе читали записку! 

Комок в горле мешал говорить. 
– А вдруг… позже… после… – с трудом выталкивала я слова. 

– Ну нет, – Джейк ухитрился понять меня. – Записку он завёз утром, часов в восемь, как раз во время смены караула, а гонки с патрульными случились ночью, разве ты не расслышала? – Я кивнула, а он убежденно продолжил: – Поэтому немедленно прекрати разводить панику. Дождемся Эда и узнаем всё из первых рук. Уверен, он появится уже сегодня… самое позднее завтра. Вдобавок я договорился с Тимом – это тот парнишка-полицейский из Абердина. Он сразу же позвонит мне, как только что-то прояснится. 

Как ни подгоняла я время, оно тянулось неимоверно медленно. Каждый стук в дверь вызывал приступ надежды, моментально переходящей в панику. К концу следующего дня я была уже абсолютно уверена: с Эдвардом что-то случилось. Леа сердито фыркала, Джейк старался лишний раз не попадаться мне на глаза, Ким безуспешно развлекала меня разговорами. Когда поздним вечером кто-то постучал в кухонное окошко, я вскочила так резко, что уронила стул. Под окном стоял Сет, младший брат Леа. 
– Там к тебе приехали, Белла, – он был непривычно серьёзен, и сердце моё тут же сбилось с ритма. – Я провожу, одевайся. 

Я собралась быстрее, чем молодой оборотень добрался до входной двери, и чуть не сбила его с ног, вылетев с огромной скоростью на крыльцо. При виде стоявшего под фонарем серебристого «Вольво» чуть не завизжала от радости, но тут же снова пала духом: из машины вышли Джаспер и Элис, причем брат Эдварда – из-за руля. 

Элис широко улыбалась, однако это не ввело меня в заблуждение: даже в неярком свете уличного фонаря я прекрасно разглядела и темные полукружья под глазами, и нездоровую бледность, и криво застегнутую пуговицу на пальто – и это у аккуратистки Элис! 

Не сомневаюсь, что лицо снова выдало меня, потому что полукровка заговорила еще издали: 
– Он жив, Белла, не волнуйся! – а уже стиснув меня в не по-женски сильных объятиях, добавила: – Просто не может приехать. 

Подошедший вслед за ней Джаспер тихо поздоровался и тут же положил руку мне на плечо. К сожалению, эффект оказался противоположным обычному: поняв, что меня хотят успокоить, а значит, есть такая необходимость, я потеряла остатки самообладания, и без того растраченного за последние сутки. 

Элис явно легко догадалась о моем состоянии и торопливо затараторила, отводя глаза: 
– У нас всё разваливается, но Эдвард в порядке… по крайней мере, пока. 

– Что случилось? – я сама не ожидала, что смогу говорить так твердо. 

Джаспер объяснил, укоризненно взглянув на жену: 
– Эммет и Розали погибли в автокатастрофе. Гнали на предельной скорости и не вписались в поворот, а там обрыв. Машина загорелась и взорвалась – в общем, пока полицейские смогли спуститься, от «Корвета» практически ничего не осталось… и это даже хорошо, вероятно. 

– Да, поскольку мы подозреваем, что в авто, кроме Эм и Роуз, могла находиться и их последняя жертва, – перебила его Элис. – А так детективы даже не могут установить, кто сгорел в машине, к тому же она была без номеров. 

– Соболезную… – пробормотала я, оглушенная такой новостью. 

Элис отмахнулась: 
– Ладно тебе, Белла. Даже у нас чувства, прямо скажем, смешанные. Кроме того, последствия… В общем, не буду юлить: древним надоели художества этих двоих, земля им пухом, а возможно, Хантер всё-таки настучал, несмотря на своё обещание. Короче, Карлайла я успела предупредить, и сейчас они с Элеазаром уже в Гонконге, за пределами империи Вольтури. Там зона влияния китайского клана, который относится к правящей троице европейцев весьма прохладно и преступников со своей территории не выдает. 

В глазах у меня защипало. 
– А Эдвард? 

– Мы немного опоздали, – расстроенно выдохнула Элис. – Карлайлу я отправила телеграмму, как только заглянула в его завтра. Не знаю, почему он не передал ничего Эммету и Розали: мы его уже не застали. А может быть, они просто не вняли предостережению, это вполне в их духе. Оба ловили кайф от смертельного риска… Эдварда тоже не было, но он оставил записку. 

– Можно мне ее прочитать? – спросила я, и Джаспер молча полез во внутренний карман куртки. А Элис, стиснув лацканы своего модного светлого пальто, воскликнула вдруг: 
– Не понимаю! Я не видела ничего подобного в его ближайшем будущем. Конечно, волк очень мешал, но кое-что всё-таки… – она замерла, уставившись в пространство, однако почти сразу разочарованно покачала головой: – Нет, здесь совсем не могу. Позже, когда уедем. 

Элис молча заплакала и съежилась, став как будто еще ниже ростом. Джас нежно обнял жену, а мне протянул сложенный листок бумаги. 

Обращения в записке не было, и это показалось мне странным. 

Видите, как всё получилось. 
Мне придется уехать. Возможно, это и к лучшему. Ведь сейчас я остался практически единственной угрозой для Б., после моего отъезда она сможет жить нормально. Финансовый вопрос мы уже обсуждали, так что вы знаете, как поступить. Надеюсь, еще встретимся, но если не суждено, то не говорите ей ничего. Так будет правильнее. Просто позаботьтесь о ней за меня, хорошо? 
Ваш Э.
 

– Что это значит? – я переводила взгляд с Элис на Джаспера и обратно. 

Ответил Джас: 
– Брат писал эту записку под контролем, об этом говорит отсутствие обращения и подпись из одной буквы, мы так условились уже давно, и он не забыл. Кто конкретно был в нашем доме, понять невозможно, после визита Хантеров слишком много посторонних запахов, но мы догадываемся, что это кто-то из свиты. Если бы застали меня и Элис, увезли бы и нас. В подобных случаях ответственность ложится на всю семью, однако пока унывать не стоит: главные виновники погибли, тайна всеобщим достоянием не стала… И если информация получена Вольтури не от клана Хантеров, то разбирательство, скорее всего, будет формальным и Эдварда отпустят. 

Я понимала, о чем идет речь, хоть и не вполне отчетливо воспринимала окружающее. Маньяки погибли, Карлайлу Каллену придется скрываться за границей, и это очень хорошо. А вот остальное просто ужасно. Эдварда увезли в Италию, к этим жутким древним вампирам. Если Джеймс не осуществил свою угрозу и не донес на Калленов, то причиной недовольства правителей, вероятно, стали какие-то сведения из прессы. Но, поскольку виновников уже нет в живых, а глава клана сбежал, вряд ли всю ответственность возложат на младшего сына. Хуже… гораздо хуже, если всё-таки был донос от Хантера. Ведь там наверняка говорилось и обо мне. О смертной, незаконно посвященной в тайну вампиров. И вот за это «преступление» очень даже могут наказать Эдварда. Особенно если тот возьмет да и выложит им всё как есть, а при таком настроении он вполне на это способен. 

Погрузившись в эти отчаянные мысли, я не сразу услышала, что Элис обращается ко мне. Сделав над собой усилие, я оторвалась от записки Эдварда и попыталась вникнуть в сбивчивый лепет ясновидящей: 
– Белла, знаю, у меня нет права просить тебя о таком… Но мы могли бы попытаться ему помочь. Перехватить… уговорить… Может быть, еще не всё потеряно. Он не должен попасть в замок. Оттуда редко возвращаются… особенно полукровки. А это было бы ужасно… именно теперь, когда мы… Нет, позже… – она замолчала, а я посмотрела на Джаспера. Он вздохнул: 

– Элис хочет сказать, что мы могли бы попробовать догнать Эдварда и его сопровождающую – было видение о нашей встрече в аэропорту Флоренции, хоть и не очень отчетливое. Они летят с пересадкой в Мадриде, а мы можем успеть на прямой рейс, если выедем прямо сейчас. Лица спутницы Эдварда рассмотреть не удалось, но это женщина, полукровка, так что у нас есть шанс. 

– Полукровка? – изумленно переспросила я. – Ее послали арестовывать целый клан? 

– Разумеется, такого не бывает, послали не ее одну, – внешне спокойно объяснил Джаспер. – Наверняка была стандартная группа из двух вампиров и двух полукровок, но у остальных, видимо, нашлись еще и другие дела, а Эдвард не сопротивлялся, вот их и отправили в Италию вдвоем. Не исключено, что сопровождающая обладает каким-нибудь подчиняющим даром, в свите Вольтури редко встречаются обычные полукровки. В любом случае такое стечение обстоятельств дает нам возможность попытаться не допустить, чтобы Эдвард угодил в замок. 

Они смотрели на меня в ожидании ответа, а я… я молчала. Первым побуждением было немедленно согласиться – если в моих силах помочь Эдварду, нужно сделать для этого всё возможное. Но тут же, как по команде, вспомнились вычитанные в дневнике Эсме и услышанные от Элис сведения о древних вампирах, и при одной мысли об угрозе встречи с кем-то из этих равнодушных живых мертвецов, способных одним укусом превратить человека в кровососущую тварь, меня замутило от ужаса, руки и ноги похолодели, стало трудно дышать, я покрылась холодной испариной. От решимости не осталось и следа. 

Словно сквозь дымку я видела, как надежда во взглядах Элис и Джаспера сменяется разочарованием, но ничего не могла с собой поделать. В голову лезли подленькие мысли о том, что Эдвард сам выбрал этот путь, что одаренного полукровку не накажут слишком строго и обязательно сохранят ему жизнь, что я всё равно бессильна что-нибудь изменить. Я уже открыла рот, чтобы сказать то, из-за чего мучилась бы угрызениями совести всю оставшуюся жизнь, но тут сзади раздался знакомый хрипловатый голос: 

– Эл, Джас, привет! Я всё слышал, прошу прощения. Можно вставлю свои два цента? 

Поглощенные ожиданием моего ответа полукровки, похоже, даже не заметили, как подошел Джейк, и чуть не подпрыгнули от неожиданности, когда он заговорил. А он положил мне на плечо тяжелую руку, и мир вокруг сразу же приобрел четкость. Я повернула голову и прислушалась. 

– Если по правде, я бы тоже стормозил, вы как-то уж очень невнятно… Можно подумать, Белла должна будет лезть к черту в зубы и разбираться там с бандой древних кровопийц. Объясните толком, чем она может помочь, пока девушка в обморок не грохнулась. 

– Ох, действительно, – Элис заморгала и виновато улыбнулась. – Белла, извини, просто мы с Джасом всю дорогу обсуждали… вот мне и показалось. 

– Так… вдох – выдох! – рыкнул оборотень. – А то сейчас опять заморочишь человеку голову. 

– Да-да, конечно, – ясновидящая и в самом деле глубоко вздохнула и, медленно выдохнув, заговорила спокойнее: – Разумеется, даже речи не идет о том, чтобы соваться в цитадель. Я имела в виду, что только Белле под силу уговорить Эдварда не делать глупостей и самому не класть голову на плаху. Для этого мы и хотим перехватить его. Мы с Джасом отвлечем сопровождающую, объясним ей всё – ну не зверь же она, должна понимать, что такое истинная связь. Для древних это, возможно, пустой звук, но не для полукровок! 

– Истинная связь, – усмехнулась я сквозь слезы. – Да эта охранница на смех нас поднимет… Истинная связь со смертной! 

Джаспер покачал головой, а Элис запальчиво возразила: 
– А вот это уже не её дело! Если хочешь знать… 

Джейк снова вмешался: 
– Не отклоняйся от темы, коротышка! Подробности по дороге расскажешь. 

Кажется, он не сомневался в моем согласии. Я благодарно посмотрела на продолжающего обнимать меня за плечи парня. 

– Тогда, собственно, всё, – пожала плечами маленькая полукровка. – Дальше Белле решать. 

– Вы подождете, пока я сбегаю за сумкой? – с меня вдруг спало болезненное оцепенение, мешающее мыслить и чувствовать. – Только… у меня и паспорта с собой нет. 

Элис поглядела на меня темно-карими глазами, блестящими от слез: 
– Спасибо, Белла! А с документами что-нибудь придумаем, не волнуйся. 



 
Источник: http://www.only-r.com/forum/35-538-2
Альтернатива O_Q (Ольга) Маришель 56 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа    

Категории          
Из жизни Роберта
Стихи.
Собственные произведения.
Герои Саги - люди
Альтернатива
СЛЭШ и НЦ
Фанфики по другим произведениям
По мотивам...
Мини-фанфики
Переводы
Мы в сети        
Изображение  Изображение  Изображение
Изображение  Изображение  Изображение
Поиск по сайту
Интересно!!!
Последние работы  

Twitter            
Цитаты Роберта
"...Пик невезения это когда чёрные кошки уступают тебе дорогу."
Жизнь форума
❖ Вселенная Роба-10
Только мысли все о нем и о нем.
❖ Король/The King
Фильмография.
❖ Зверодети
Поболтаем?
❖ Флудилка 2
Opposite
❖ Поиграем с Робом?
Поиграем?
❖ Вернер Херцог
Режиссеры
❖ Данила Козловский
Парней так много...
Последнее в фф
❖ Его Любовница. Глава 1...
СЛЭШ и НЦ
❖ Ангел для Майкла. Част...
Собственные произведения.
❖ Энергичный, дерзкий, с...
Стихи.
❖ Верни меня к жизни. Гл...
СЛЭШ и НЦ
❖ Словно лист на ветру. ...
Герои Саги - люди
❖ Абсолютная несовместим...
Альтернатива
❖ Far Away Flame | ...
Переводы
Рекомендуем!
3
Наш опрос       
Какой стиль Роберта Вам ближе?
1. Все
2. Кэжуал
3. Представительский
4. Хипстер
Всего ответов: 236
Поговорим?        
Статистика        
Яндекс.Метрика
Онлайн всего: 9
Гостей: 7
Пользователей: 2
annie23 Маришель


Изображение
Вверх