Don t It Make My Brown Eyes Blue. Перевод

Анатолий Зайцевский
Лирический перевод Don't It Make My Brown Eyes Blue. Crystal Gayle

Мелодия для прослушивания http://www.youtube.com/watch?v=t0aT0GXW8jw


***

Don’t know when I’ve been so blue            Как открыть печаль свою?
Don’t know what’s come over you                До сих пор его люблю.               
You’ve found someone new                Сама себя виню,
Don’t it make my brown eyes blue                Но как открыть печаль свою…

I’ll be fine when you’re gone                По ночам мне снится сон
I’ll just cry all night long                В этом сне … только он…
Say it is't true                Вернуть его хочу…   
Don’t it make my brown eyes blue                Но как открыть печаль свою…

Tell me no secrets                К чему секреты,
Tell me some lies                Зачем этот фарс,
Give me no reasons                К чему запреты
Give me alibis                В мире всё для нас…
Tell me you love me                Скажи, что любишь!
And don’t let me cry                Надежду мне дай!
Say anything                Скажи что хочешь,
But don’t say goodbye                Но лишь не… «Прощай»!

Didn’t mean to treat you bad                Не хочу себе во вред…
Didn’t know just what I had                Вспоминать весь прошлый бред
But honey now I do                Его лишь я люблю…
Don’t it make my brown eyes                Но как открыть печаль мне?
Don’t it make my brown eyes                Как открыть печаль, мне?
Don’t it make my brown eyes blue             Как открыть печаль свою?

Don’t it make my brown eyes                Как открыть печаль мне?
Don’t it make my brown eyes                Как открыть печаль мне?
Don’t it make my brown eyes blue             Как открыть печаль свою…

***