Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hey You исполнителя (группы) Shakira

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hey You (оригинал Shakira)

Эй, ты (перевод Оля)

I'd like to be
Я бы хотела быть
The kind of dream you'd never share
Той мечтой, о которой никому не рассказывают,
To be your boss and to be your maid
Быть твоей начальницей и твоей служанкой,
Your shaving cream, your razor blade
Твоим кремом для бритья, лезвием твоей бритвы,
The buttons of your shirt
Пуговицами на твоей рубашке,
Your favourite underwear
Твоим любимым нижним бельем


I'd like to be
Я бы хотела,
The only thing on Earth that makes you cry
Чтобы из-за меня одной ты плакал,
The only thing that makes you happy
Чтобы лишь я одна делала тебя счастливым.
Soon you will see
Скоро ты увидишь,
That no one else but me can take you this high
Что никто, кроме меня, не подарит тебе столько удовольствия,
And soon you'll make your last name mine
И скоро твоя фамилия станет моей...


Hey you
Эй, ты!
Makin' an offer that
Сделай мне такое предложение,
No one could ever refuse
От которого никто не смог бы отказаться.
Don't play the adamant
Не разыгрывай непоколебимость,
Don't be so arrogant
Не будь таким высокомерным,
Can't you see I've fallen for ya?
Разве ты не видишь, что я влюбилась в тебя?


Hey you
Эй, ты!
Makin' an offer that
Сделай мне такое предложение,
No one would dare to refuse
От которого никто не смог бы отказаться.
Don't play the adamant
Не разыгрывай непоколебимость,
Don't be so arrogant
Не будь таким высокомерным,
Let me in
Впусти меня,
Let me be your muse tonight
Разреши быть твоей музой сегодня вечером,


Tonight...
Сегодня вечером…
Tonight...
Сегодня вечером…


I'd like to be
Я бы хотела быть
The first white hair upon your head
Первой сединой на твоей голове,
To be your cherry pie
Твоим вишневым пирогом,
Your daily bread
Хлебом каждый день насущный.
I'll cook for free
Я буду бесплатным поваром,
I'll make your bed
Я буду стлать твою постель.
If I can know the things you've thought and never said
Если бы я знала все, о чем ты думаешь и о чем никогда не говоришь...


I'd like to be the owner of the zipper on your jeans
Я бы хотела быть хозяйкой молнии на твоих джинсах,
And that thing that makes you happy
И тем, что делает тебя счастливым.
I'd like to be the beginning, the end
Я бы хотела быть началом, концом,
And the in between
И промежутком,
And be your slave
Быть твоей рабыней,
And be your Queen
Быть твоей королевой.


Hey you
Эй, ты!
Makin' an offer that
Сделай мне такое предложение,
No one could ever refuse
От которого никто не смог бы отказаться.
Don't play the adamant
Не разыгрывай непоколебимость,
Don't be so arrogant
Не будь таким высокомерным,
Can't you see I've fallen for ya?
Разве ты не видишь, что я создана для тебя?


Hey you
Эй, ты!
Makin' an offer that
Сделай мне такое предложение,
No one would dare to refuse
От которого никто не смог бы отказаться.
Don't play the adamant
Не разыгрывай непоколебимость,
Don't be so arrogant
Не будь таким высокомерным,
Let me in
Впусти меня,
Let me be your muse tonight
Разреши быть твоей музой сегодня вечером,


Tonight
Сегодня вечером…
Tonight
Сегодня вечером…
Tonight
Сегодня вечером…
Tonight...
Сегодня вечером…


Hey you
Эй, ты!
Makin' an offer that
Сделай мне такое предложение,
No one could ever refuse
От которого никто не смог бы отказаться.
Don't play the adamant
Не разыгрывай непоколебимость,
Don't be so arrogant
Не будь таким высокомерным,
Can't you see I've fallen for ya?
Разве ты не видишь, что я создана для тебя?


Hey you
Эй, ты!
Makin' an offer that
Сделай мне такое предложение,
No one would ever refuse
От которого никто не смог бы отказаться.
Don't play the adamant
Не разыгрывай непоколебимость,
Don't be so arrogant
Не будь таким высокомерным,
Let me in
Впусти меня,
Let me be your muse tonight
Разреши быть твоей музой сегодня вечером,


Oooh...
О-о-о-о
Tonight...
Сегодня вечером…
Tonight
Сегодня вечером…
Oh, oh
О, о
Oooh...
О-о-о-о
Tonight...
Сегодня вечером…
Tonight...
Сегодня вечером…
Oooh...
О-о-о-о
Oh, oh
О, о


Let me in
Впусти меня,
Let me be your muse
Разреши быть твоей музой сегодня вечером,
Be your muse tonight
Быть твоей музой сегодня вечером...




Х
Качество перевода подтверждено