Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Second to None исполнителя (группы) Chris Crocker

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Second to None (оригинал Chris Crocker)

Несравненный (перевод Shotgun Senorita)

I'm second to none (none, none)
Я несравнен!


He looks hot, but does he make your heart stop
Он сексуальный, но замирает ли твоё сердце,
When you're getting busy in his piece of shit car?
Когда ты так занят с ним в его д*рьмовой тачке?
And yeah, he's hot but can he reach your G-spot?
Да, он горяч, но дотягивается ли он до твоей точки-G?
Little baby, did I leave a big scar?
Детка, что, не можешь забыть меня? 1


Threw me way to far away
Швырнул меня как можно дальше,
I ain't no stupid boomerang
А ведь я — не тупой бумеранг.
I ain't no bitch for you to fuck
Я тебе не девочка для пер*пиха.
Well now you're all shit out of luck
Теперь-то ты в полном д*рьме,


'Cause he don't kiss the way I kiss
Потому что он не целуется как я,
And he don't rock the way I rock
И не отжигает как я,
He sure don't fuck the way I fuck
И, конечно же, не тр*хается как я!
'Cause you know I'm the one, number one
Потому что, ты же знаешь, я единственный, я — №1!
I'm second to none
Я несравненный!
He don't kiss the way I kiss
Потому что он не целуется как я,
(He don't got my lips)
(это не мои губы)
And he don't rock the way I rock
И не отжигает как я,
(He don't got my cock)
(это не мой член)
He sure don't fuck the way I fuck
И, конечно же, не тр*хается как я!
(Now you're out of luck)
(вот так тебе не везёт)
'Cause you know I'm the one, number one
Потому что, ты же знаешь, я единственный, я — №1!
I'm second to none
Я несравненный!


I see you out riding with your new rebound
Вижу, ты верхом на своём новом "утешении", 2
Kissing him while I'm laughing out now
Целуешь его, а я смеюсь в голос —
Can't make me jealous I can read right through your clear eyes
Я не ревную; читаю по твоим глазам,
Dying to tell me
Что тебе страсть как хочется доказать мне,
I'm like the other guys
Что я такой же как и другие парни.


Threw me way to far away
Швырнул меня как можно дальше,
I ain't no stupid boomerang
А ведь я — не тупой бумеранг.
I ain't no bitch for you to fuck
Я тебе не девочка для пер*пиха.
Well now you're all shit out of luck
Теперь-то ты в полном д*рьме,


'Cause he don't kiss the way I kiss
Потому что он не целуется как я,
And he don't rock the way I rock
И не отжигает как я,
He sure don't fuck the way I fuck
И, конечно же, не тр*хается как я!
'Cause you know I'm the one, number one
Потому что, ты же знаешь, я единственный, я — №1!
I'm second to none
Я несравненный!
He don't kiss the way I kiss
Потому что он не целуется как я,
(He don't got my lips)
(это не мои губы)
And he don't rock the way I rock
И не отжигает как я,
(He don't got my cock)
(это не мой член)
He sure don't fuck the way I fuck
И, конечно же, не тр*хается как я!
(Now you're out of luck)
(вот так тебе не везёт)
'Cause you know I'm the one, number one
Потому что, ты же знаешь, я единственный, я — №1!
I'm second to none
Я несравненный!


Ain't no backseat bitch
Не урод, 3
Ain't no last resort, I'm the first wish
Не "запасной вариант", 4 я — главное желание!
When you cum you shout out, "Chris"
Когда ты кончаешь, ты выкрикиваешь: "Крис!";
When you kiss him you kiss away this
Когда ты целуешь его, думаешь обо мне.
How you gon' tell me that you love me
Как ты собираешься признаться мне в любви,
When you're out fucking hoochies
Если развлекаешься со шл*шками?
I ain't no fucking dummy
Я — не тупая кукла!
Hope when you're done it's worth the hurting
Надеюсь, когда ты наиграешься, это окупит все страдания.


See, if you're gonna try replace me
Ладно, если ты хочешь заменить меня,
Can they at least not look like troll doll muthafucka? Ha ha
Могли бы они хотя бы не пялиться как куклы-тролли, 5 твою мать?
How you gonna replace first place with last place, bitch please?
Как ты собираешься поменять первое место с последним, что за бред?
I'm a top notch bitch, you know it's true
Я — первоклассная с*чка, ты знаешь, что это так.


'Cause he don't kiss the way I kiss
Потому что он не целуется как я,
And he don't rock the way I rock
И не отжигает как я,
He sure don't fuck the way I fuck
И, конечно же, не тр*хается как я!
'Cause you know I'm the one, number one
Потому что, ты же знаешь, я единственный, я — №1!
I'm second to none
Я несравненный!
He don't kiss the way I kiss
Потому что он не целуется как я,
(He don't got my lips)
(это не мои губы)
And he don't rock the way I rock
И не отжигает как я,
(He don't got my cock)
(это не мой член)
He sure don't fuck the way I fuck
И, конечно же, не тр*хается как я!
(Now you're out of luck)
(вот так тебе не везёт)
'Cause you know I'm the one, number one
Потому что, ты же знаешь, я единственный, я — №1!
I'm second to none
Я несравненный!


Hold on to that pillow bitch
Прижмись к подушке, с*ка,
(I'm second to none, I'm second to none)
(я несравненный)
When you go to sleep at night, you know you'll think about me
Когда ложишься спать, ты уже знаешь, что будешь думать только обо мне!
('Cause you know I'm the one, I'm the one, I'm second to none)
(потому что, ты же знаешь, я единственный, я несравненный)





1 — досл. "я оставил большой шрам?"

2 — rebound — новые отношения сразу же после предыдущего расставания, с целью отвлечься

3 — backseat bitch — некрасивая девушка в компании, которую сажают на заднее сидение автомобиля, чтобы она не привлекала внимание

4 — last resort — тот, кого зовут на ночь, если отказался основной вариант

5 — troll doll — небольшие пластиковые фигурки троллей
Х
Качество перевода подтверждено